Cadernos do Davi

the joke's on you for loving a fucking clown

Hannah Einbinder, uma das protagonistas de Hacks – filha de Laraine Newsman, elenco original do snl, amiga de Susan Berman, depoente no julgamento de assassinato do Robert Durst – teve por um tempo a melhor sucinta personal life da wikipedia image Participou há uns anos do podcast do Mike Birbiglia. É um programa de entrevistas com um segmento para comediantes apresentarem piadas por ora incompletas. Transcrevo e traduzo abaixo uma que me divertiu.


Hannah Einbinder: Uma piada é: estou tentando escrever meu testamento... só que engraçado!

Mike Birbiglia: [Ri]

H.E: Tenho um rascunho aqui comigo.

M.B: Você pode ler se quiser. Não é obrigada. Mas é mais que bem-vinda.

H.E: Ok. Eu, Hannah Einbinder, declaro que este documento é meu testamento.

Bem, pelo visto eu não era hipocondríaca no final das contas, hein Steven? Aposto que você se sente bem estúpido agora, não é? Você me deve 50 dólares, seu puto! Como eu não posso mais receber o que você me deve, gostaria que você doasse os 50 dólares, em meu nome, para a sua bunda. Enfie no seu rabo, Steven! Te vejo no inferno.

Não tenho muito dinheiro para distribuir nesse negócio. E se você está chateada com isso, minha querida, o problema é seu: quem mandou se apaixonar por uma palhaça?

Primeiramente, deixo a soma de 500 dólares para meu conhecido Donny Sixties Montarelli. Uma vez teve um cara que veio no café onde eu trabalhava, ele chamava Senhor Palmer. Eu perguntei se ele queria o latte adoçado e ele disse que sim, e queria que eu enfiasse meu dedo pra adoçar. Quando entreguei a bebida, ele pegou meu pulso e mergulhou meu dedo no café. Donny, visite esse cara, por favor. Como é o ditado? Olho por olho, bem... eu quero um dedo.

No que diz respeito a meu corpo, gostaria de ser enterrada num cemitério judeu. Eu pensei em tantas ideias de tatuagens legais, enquanto eu estava viva, e não fiz por esse motivo. Mas se o cemitério judeu for muito caro, eu gostaria que você tatuasse, na sola do meu pé, as palavras MANTENHA REFRIGERADO, seguido por VENCIDO e a data do meu falecimento. Hilário!

Por fim, oriento que as cadeiras no meu funeral sejam equipadas com almofadas de pum, para que quando o rabino disser Vocês podem se sentar, todos riam e pensem, Ela me pegou, essa puta morta me pegou!


fica bem menos engraçado escrito, ainda mais na minha tradução mais ou menos. Aqui tem o trecho na íntegra. na minha memória era mais extenso também, mas ouvi faz tempo e fiquei com preguiça de garimpar a sequência do episódio.

agradeço a Debinha – parceira no proselitismo de hacks & broad city – pela primeira leitura e sugestões cirúrgicas na tradução de algumas expressões.

#traduzi